Después decían nuestros abuelos que un día se dieron cuenta de la explotación y el maltrato, salieron y subieron a las montañas porque los patrones lo tenían acaparado todas sus tierras buenas pero el cerro no lo quiere porque es cerro, porque hay pedregales, nuestros abuelos salieron a refugiarse a vivir ahí en los cerros para que pudiera salvarse un poco de la explotación. Por familia fueron huyendo en las montañas, buscaron dónde hay agua, ahí vivieron mucho tiempo, después se dieron cuenta que no debe ser así, estar separados. Nuestros abuelos tuvieron que buscarse en el lugar donde están para bajar a buscar un pedazo de tierra donde vivir en la comunidad y así hicieron, los poblaron en un lugar se juntaron, volvieron a regresar y ahí formaron una comunidad para poder trabajar así en común.
Gracias a nuestros abuelos que ellos nunca dejaron de trabajar en común, en colectivo, y así fundaron sus poblados, no eran ejidos, son poblados, después apareció los poblados, pero más aún, no salieron en la libertad nuestras abuelas, porque nuestros abuelos traían un pensamiento del patrón, aprendió del patrón que cómo lo trataban a las mujeres y ya después aparece el patroncito de la casa que los hombres no respetan a las mujeres, lo maltratan a las mujeres, lo golpean a las mujeres, lo humillan a las mujeres; es lo que nos pasó, compañeros y compañeras.
Y después cuando estaba ahí, ya ahí, es donde los padres pues cuando nacimos como niñas no somos bienvenida en este mundo porque somos mujeres, pero si nace un niño ahí sí todavía hacen fiesta porque nace un niño, que el niño vale más, que el niño es el que puede hacer el trabajo pero las mujeres sólo servimos para la casa, sólo servimos para cuidar niño; es lo que metió en su cabeza nuestros abuelos. Pero después cuando había escuelas nosotros no nos mandaba a la escuela nuestra mamá, ¿por qué? Porque nos enseña a cargar el hermanito, a lavar la ropa, a moler la masa, a tortear la tortilla, porque lo que aprendemos es que lo que dicen ellos si nos casamos ya sabemos atender nuestros esposos, es lo que decían nuestras mamás.
Pero después pasó años así, así que no es cierto, compañeras, por eso mucho de las mujeres ahora no saben escribir, pero después nos dimos cuenta que gracias a nuestra organización nos dio este lugar como mujeres, pero falta todavía para poder tomar ese lugar. Y ese lugar es lo que nosotros tenemos que ocupar nuestro lugar donde nosotros nos ha arrebatado durante muchos años que nos han negado nuestros derechos, por eso nosotros estamos tomando nuestro lugar como mujeres, pero tampoco no quiere decir que nosotros lo vamos a despreciar a los compañeros a que nosotros somos más que ellos.
Nosotros lo que queremos entendernos es que tenemos que respetarnos, respetémonos a las compañeras y que nos respetemos a nuestros compañeros, es lo que nosotros queremos, compañeros y compañeras, pero lo estamos viendo un otra vez el gobierno nos trata de engañar una vez más, porque nos trata de engañar con sus recursos económicas, con sus políticas y culturales donde nos quieren meter malas ideas, donde nos quieren quitar otra vez nuestras tierras y no sólo van a quitar las tierras buenas sino nos quieren quitar todo, absolutamente todo, hasta los cerros. Es lo que hace el gobierno ahora, es lo que quiere quitar otra vez, pero nosotros no vamos a permitir, compañeros, compañeras.
Sabemos que el gobierno su plan neoliberal no sólo quiere conquistar a un país, sino que quieren conquistar todo el mundo y si nosotros no hacemos nada, si nosotros no nos organizamos, queremos que vuelva otra vez como nuestros abuelos que sufrieron, que vamos a ser explotados, más peor como sufrieron nuestros abuelos y abuelas, y eso, compañeros y compañeras, no vamos a permitir.
Pero ni pensemos, compañeras, que con el Concejo Indígena de Gobierno, ni con nuestra vocera, no vamos a pensar que ellos nos va a salvar. Nosotros, cada uno de nosotros tenemos que salvarnos. compañeras, porque si no hacemos nada, nuestra vocera tampoco nos va a salvar, porque no es ese que manda pues, es el pueblo que tiene que dar la fuerza a nuestra vocera, es el pueblo que manda y nuestra vocera y nuestro Concejo de Gobierno, tiene que obedecer al pueblo. Es lo que queremos, compañeras, que no tengamos miedo, no tengamos miedo a nadie, luchemos donde quiera que estemos compañeras, en nuestra colonia, en nuestro paraje, en nuestro centro de trabajo, es lo que nosotros les pedimos, compañeras.
Ojalá que entendieron un poco y disculpen, compañeras, y aquí cierro ésta participación pero vamos en la segunda, ojalá que les sirve. Hay un cuarteto de una canción que voy a cantar porque no estamos en actos culturales, pero a ver si se puede, compañera, bueno, así dice, no importa si puedo cantar bien o no, solamente las letras:
Si no luchas por ahora, nadie va a hacer por ti
debes ya de levantarte, no debes seguir así
dirán que sí, sí, sí, dirán que no, no, no
no tengas miedo aunque hablen mal de ti.
Tenemos que organizarnos, con conciencia y valor
hoy podemos todas juntas, construir un mundo mejor,
dirán que sí, sí, sí, dirán que no, no, no
así todas juntas lo vamos a lograr.
-*-
Quiero además hablar sobre arte, cultura y comunicación.
Nosotros, nosotras, es importante el arte, la cultura y la comunicación ya que no existe en los pobres y si las hay pero en las manos de los capitalistas y lo están usando en puros negocios y en bien de ellos mismos.
Ustedes, compañeros y compañeras, que trabajan el arte deben también organizarse y tomen el rumbo de sus destinos y que aprendan a tomar decisiones según como ustedes ven las necesidades de sus artes.
No vendrá ni una persona que los salve, ya tantas veces hemos visto que palabrerías de un mierda político nunca son la solución, somos testigos que ésos pueden hablar con palabras bonitas y les recuerdo que ésos son puras mentiras y engaños.
No vendrá nadie que los salve si no se organizan ustedes e incluso nosotros, nosotras, los zapatistas no somos la solución, la verdadera solución son ustedes y con el tiempo verán que si logran organizarse ahí encontrarán razones para organizarse.
No porque así lo decimos nosotros, nosotras, no porque les gusta ni porque no les gusta, es porque así requiere la vida en igualdad.
En la cultura, tantos desprecios hemos encontrado nosotros, nosotras los indígenas del mundo por nuestra forma de vestir, de hablar, de festejar, ni queremos además imponer, sólo reclamamos respeto con nuestra cultura y queremos mantenernos así.
Necesitamos y merecemos respeto de nuestra cultura los indígenas del mundo.
Por ejemplo los hermanos catalanes merecen respeto con sus culturas, los hermanos y hermanas del país vasco tienen sus culturas merecen respeto; a los punks tienen sus culturas merecen respeto y así a cada cultura respetémonos.
A los trabajadores de los medios de comunicación, fotógrafos y prensa escrita, tanto trabajadores de los medios independientes y de paga, ustedes deben mejorar sus trabajos en la comunicación diciendo la verdad para los pueblos y sin convertirlo en grandes negocios.
Siembren una cultura de hablar la verdad en bien de los pueblos pobres.
Ustedes los trabajadores de los medios de paga, sabemos que ustedes están manejados por sus patrones, no son culpables que no sacan lo que quieres que te lo difundan porque hay un patrón que prohíbe difundirlo y bien que se hace cómplices con gobiernos que no permiten decir las verdades.
Deben de organizarse y recordemos, compañeros y compañeras, hermanos y hermanas, lo que dijo un día el general Emiliano Zapata, que la tierra es de quien la trabaja.
Lo mismo les decimos que para los que trabajan en el arte es de quien la trabaja, la cultura es de quien la hace y de quien la trabaja, y la comunicación es de quien la trabaja.
Para esto requiere organización y que nadie los mande, ni quien los limite ni persigue por usar la libertad de expresión.
Son ustedes que deben cambiar el modo de cómo deben estar organizados y dejarlo atrás como está actualmente, porque actualmente por organizarnos somos reprimidos y acosados por hablar la verdad.
Y hablar de organización es colaborar a cada uno quienes lo integran, como hicimos estas construcciones donde estamos ahora, esto es todo esfuerzo de bases de apoyo zapatistas; se hizo a base de esfuerzos de hombres, mujeres, jóvenes, jóvenas, ancianas, ancianos, niños y niñas, y todo el dinero gastado fruto de 20 años de trabajos colectivos y de distintos trabajos.
Sigue siendo importante más que nunca de organizarnos porque las cuatro ruedas del capitalismo, la explotación, la represión, el despojo y el desprecio aún en pie y están mejorando más todavía para chingarnos los malos hombres de dinero, y el gobierno nada hace para ayudarnos, al contrario, se pone a lado de los neoliberales y cada vez modernizando esas cuatro ruedas.
No solo están jodiendo con eso, seguro que siguen estudiando cómo modernizar la explotación, cómo mejorar la represión, sobre todo que legalizaron el despojo de nuestras riquezas naturales y porque de por sí nos ven con desprecio nosotros los indígenas, y seguro que ellos ya están imaginando cómo saquear todas las riquezas que hay en nuestros territorios y quisieran despojarnos a sus maneras. Eso no lo podrán.
Hoy por hoy, hay una pregunta que está al aire, y nos preguntamos ¿será que así Dios quiere que seamos pobres?, ¿o será porque así es nuestro destino de ser muy jodidos?, ¿será porque nuestro color dorado porque estamos día a día bajo sol en trabajos duros y así diariamente en trabajos duros y como premio es ser pobres? Nosotros respondemos que no, es porque hay alguien como parásitos de la sociedad de nuestro mundo que nos explota, que nos roba, que planean de cómo nos tiene tan pobres.
Y esos malvados hombres son ellos que piensan de cómo nos tienen explotados, reprimidos, despojados y despreciados.
¿Cuándo, hermanos y hermanas, compañeros y compañeras, hemos visto trabajar un rico de sol a sol y por eso son ricos?, ellos nunca trabajan, se la pasan sentados diariamente pero su ganancia es seguro y cada vez más son ricos; Entonces, ¿Por qué nosotros los pobres trabajamos duro de sol a sol y cada día somos más jodidos?.
Nosotros los indígenas cargamos diariamente día y noche esas cuatro ruedas del capitalismo, la explotación, la represión, el despojo y el desprecio.
Nosotros los indígenas hay algo que nos enorgullece: es que nosotros sí sabemos qué es la resistencia y así son todos los indígenas del mundo.
Nosotros entendemos las traducciones de la libertad, la justicia y la democracia, al igual que los otros continentes, creo lo que nunca le encontramos su traducción es el que chingue a su madre Trump.
Muchas Gracias.